sexta-feira, 8 de fevereiro de 2008
FIM
Espero que um dia Portugal consiga fazer o que eu vou fazer amanhã: Deixar Espanha para trás.
P.S. - Deixei um comentário na caixa dos comentários.
quarta-feira, 6 de fevereiro de 2008
segunda-feira, 4 de fevereiro de 2008
Tenho uma teoria
Vou explicá-la sucintamente porque, como já devem ter reparado, tenho andado com falta de tempo para escrever. (É curioso que, seja qual for a língua, “falta de tempo” quer dizer, na maior parte das vezes, falta de paciência ou vontade).
Aliás, tenho várias. Uma delas defende que o Luisão é extra-terrestre. Não porque a qualidade do seu futebol seja de outro mundo, mas devido ao formato da sua cabeça.
Tenho muitas outras teorias, e umas poucas até têm lógica. Infelizmente (para elas), não se adequam ao contexto em que este blogue está inserido e portanto, não poderão ver a luz do dia.
Mas, como dizia que dizia, tenho uma teoria!
Isto do diz que disse é engraçado. Como é do conhecimento geral, quem conta um conto acrescenta um ponto. Ora, se eu estou a dizer que disse, a minha teoria provavelmente já chegará a si um pouco alterada, caro leitor. Lamento por isso.
Agora sim! Como dizia que dizia que dizia, tenho uma teoria!
Eu, que tenho uma visão exterior a partir do interior de Madrid, reparei numas coisas:
- As raparigas aqui têm mais piercings (falando apenas dos visíveis).
- Usam saia mais frequentemente.
- Vão para as aulas pintadas e muito arranjadas.
- Vão para as aulas como se fossem sair à noite. (Talvez vão para a noite vestidas como se fossem para as aulas. O estilo colegial está muito na moda, mas isto é outra teoria).
Pelo que vejo (que pode estar completamente errado), aqui há mais escolas em que os alunos têm de usar uniforme.
Como as raparigas dão muita importância à sua imagem, têm de procurar formas de se destacarem. Não podendo ser através da roupa, terão de procurar outras maneiras: piercings, pinturas, penteados, etc. Isto está explicado.
O uniforme das raparigas inclui, invariavelmente, uma saia. Isto explica o facto de as espanholas usarem mais saias, pois foram habituadas a isso.
Por fim, as raparigas quando saem da escola e deixam de ter de usar uniforme, é natural que dêem mais atenção à roupa e que se arranjem mais, agora que, finalmente, o podem fazer.
P.S. – Se alguém tiver dados referentes ao uso de uniformes em Portugal e Espanha, que deitem abaixo a minha teoria, faça favor de os guardar para si.
quarta-feira, 30 de janeiro de 2008
Sol
O Sol tem uma rotina curiosa por aqui.
Todos os dias acorda por volta das 8h.
Decide então ir até lá acima, mesmo lá no alto, de onde todos somos formigas seguindo os nossos carreiros, ao melhor lugar para ver Madrid. Chega lá por volta das 13h e senta-se na sua poltrona celestial a observar Madrid.
Todos os dias, depois de ver como é isto por aqui, lá do alto da sua sensatez, decide ir para Portugal…
terça-feira, 29 de janeiro de 2008
O Espanhol
Muitos e longos dias trazem algumas alterações. O Francês foi embora e deu lugar a um Espanhol.
O Espanhol não é muito iluminado. Pelo menos não o é a sua vida.
Ele amanhece com o pôr do Sol e põe-se com o nascer do Sol.
Depois de acordar cumprimenta as pessoas com um "Boa noite" e antes de ir para a cama despede-se com um "Bom dia".
Por vezes, às 10 ou 11 da manhã, acorda a meio da noite para ir à casa de banho.
O Espanhol trabalha numa rádio, das 23h às 7h, durante a semana e ao fim de semana põe música em bares e discotecas.
segunda-feira, 28 de janeiro de 2008
Post longo e aborrecido
Atenção: Este post é longo e aborrecido. Peço desculpa por isso.
O Campus de Getafe da Universidade Carlos III de Madrid tem uma biblioteca muito simpática e com o exacto número de trezentos e tal “postos de leitura”. (Estará mais próximo dos 400 do que dos 300, esse número).
Contudo, tem um grave problema.
Apesar de normalmente nunca estarem mais de 200 alunos na biblioteca, os lugares estão todos ocupados. Se passarmos por lá à hora de almoço, constatamos que não estão lá mais de 100 alunos, mas, ainda assim, todos os lugares de leitura estão ocupados.
Isto passa-se porque é permitido pela biblioteca reservar lugar por uma hora e meia. Os próprios senhores da biblioteca passam um papelinho que os alunos põem no seu lugar, a dizer que o lugar está reservado até dali a uma hora e meia.
Deste modo, uma biblioteca com capacidade para quase 400 alunos, muitas vezes está a ser usada apenas por 100 alunos e um grande número de pessoas a querer usar a biblioteca não o podem fazer.
Permitam-me fazer um paralelismo entre o mercado de trabalho e os lugares da biblioteca.
O “mercado” dos lugares da biblioteca é pouco flexível. As pessoas mesmo saindo por 2 horas, não perdem o seu lugar. Deste modo há um lugar que está a ser usado de forma pouco produtiva, enquanto há pessoas disponíveis para o usar produtivamente, mas que não encontram lugar.
O mesmo se passa num mercado de trabalho pouco flexível. Há pessoas a ocupar lugares em empresas de forma pouco produtiva, mas mesmo assim não perdem o lugar (tal como na biblioteca), enquanto há pessoas disponíveis para ocupar esse lugar melhor e estão desempregadas.
Se se facilitassem os “despedimentos” (quer na biblioteca quer nas empresas), quem ocupasse um lugar de forma pouco produtiva seria mandado embora, permitindo assim a outros que ocupem melhor o seu lugar. Essa pessoa que seria mandada embora, encontraria depois, mais facilmente, um lugar que ocupasse de forma melhor do que o anterior.
Com maior facilidade em pôr as pessoas na rua, deixaria de haver a ideia de um lugar na biblioteca para o dia inteiro, assim como a de um emprego para a vida inteira, mas quando perdêssemos o lugar, mais facilmente arranjaríamos outro.
A biblioteca passaria a ser usada por 300 alunos em vez de 100 e haveria menos pessoas à procura de lugar sem sucesso, assim como haveria menos pessoas à procura de emprego sem sucesso.
E eu, hoje, em vez de ter ficado em casa a escrever um texto longo e aborrecido, teria ido para a biblioteca.
domingo, 27 de janeiro de 2008
sábado, 26 de janeiro de 2008
quinta-feira, 24 de janeiro de 2008
Colón
Todos sabemos o que é o Cólon e o que circula dentro dele.
Talvez os espanhóis se sintam em casa ao andar no Cólon.
Eu fui para casa de táxi.
P.S. - Post de merda.
Desta vez parece que tive mesmo a melhor nota.
Diz que desta vez deu mesmo para o 10, ultrapassando o 9,9 do outro teste.
O facto de um espanhol ter ficado à minha frente no outro teste tinha-me ficado aqui atravessado.
Agora sim, já posso voltar a Portugal de consciência tranquila.
P.S. - Escrevo isto assim pequenino para não me acusarem de ser um grande gabarolas. Assim posso-me defender dizendo que se o fosse teria escrito com letra maior. Deste modo sou só um pequeno gabarolas. Em todo o caso, sou o melhor aluno do curso em Teoria da Decisão e Jogos. E não sou eu que o digo, é a pauta.
terça-feira, 22 de janeiro de 2008
segunda-feira, 21 de janeiro de 2008
O Ronaldo da Argélia
Aproveitou o Natal para ir lá à terra e trouxe-me umas especialidades de lá:
O Kamal é um verdadeiro especialista em tâmaras e fala daquilo com o entusiasmo com que um português fala dos golos do Cristiano Ronaldo na semana passada.
Esta história das tâmaras deixou-me a pensar... Se até um argelino consegue ter orgulho no seu país, porque é que os portugueses gostam tanto de falar mal de si próprios?
P.S. - Ainda hoje não consegui perceber o que é aquilo que está na foto, além das tâmaras, nem me atrevi a provar. Acredito que para os argelinos aquilo esteja quase ao nível de marisco, mas resolvi não arriscar.
quinta-feira, 17 de janeiro de 2008
As notas só saíram ontem. (Trabalha-se depressa por aqui)
Como previ na altura, realmente nem consegui chegar ao 10.
Tive a segunda melhor nota em cerca de 100 alunos. (O que demonstra bem como os espanhóis sao fraquinhos...)
Queria também chamar-vos a atençao para o facto de, finalmente, Portugal aparecer no topo de um ranking europeu, que nao tenha a ver com consumo de vinho per capita.
Disculpen las molestias
Peço entao, caro leitor, desculpa pelo incómodo, ou, como dizem por aqui, disculpen las molestias.
Por falar nisso, nao entendo a ligeireza com que os espanhóis encaram determinados assuntos. “Disculpen las molestias!?” Nao se pede desculpa depois de molestar alguém! Pede-se desculpa depois de pisar alguém, dar um encontrao sem querer ou depois de soltar um traque em público*.
Agora, “Ah e tal, molestei-te, desculpa lá!”.
Nao, assim nao.
*Obviamente que so se pede desculpa por dar um traque em público depois de já se ter tentado acusar toda as pessoas num raio de 25 metros.
P.S.- Como devem ter reparado, este teclado onde estou a escrever nao tem o til, porque estes sacanas nao usam disso.
domingo, 13 de janeiro de 2008
Hino Nacional de Espanha
Sendo este blog uma referência no seio da blogosfera nacional que se dedica a falar mal de Espanha, naturalmente que a voz activa do "Crónicas de Madrid" chegou às mais altas instâncias espanholas que decidiram, só para me aborrecer, arranjar uma letra para o Hino.
Fizeram um concurso para decidir a letra do Hino. Qualquer pessoa podia participar, fazendo uma letra.
O que os espanhóis não sabiam é que a letra vencedora foi sorteada, em vez de ter sido escolhida por um júri de especialistas. Resultado:
¡Viva España!
Cantemos todos juntos
con distinta voz
y un solo corazón.
¡Viva España!
Desde los verdes valles
al inmenso mar,
un himno de hermandad.
Ama a la Patria
pues sabe abrazar,
bajo su cielo azul,
pueblos en libertad.
Gloria a los hijos
que a la Historia dan
justicia y grandeza
democracia y paz.
Saiu esta coisa que nem sequer rima. Parece que a maioria dos espanhóis não gosta. Pudera!
Resolvi então escrever, eu próprio, uma letra para o Hino de Espanha (ao menos rima!):
Cantemos todos juntos!
É uma sorte tamanha
Não sermos já defuntos!
O espanhol mais famoso,
D. Quixote, sempre atento,
Travou combate perigoso
Contra moinhos de vento!
Experimentámos em duelos
O gosto amargo da derrota
E ainda temos pesadelos
Com a padeira de Aljubarrota.
E o D. Nuno Álvares Pereira,
Em geometria doutorado,
Deu-nos lição certeira
Com a Táctica do Quadrado.
E ainda bem me lembro
Como tudo nos correu mal,
Naquele 1º de Dezembro
Fomos expulsos de Portugal.
Somos conhecidos mundialmente
Pelos touros e seus cornos.
Enfeitam a testa da gente
Com estes grandes adornos.
Viva Espanha!
Cantemos todos juntos!
É uma sorte tamanha
Não sermos já defuntos!
12-01-08
sábado, 12 de janeiro de 2008
Parque del Retiro
Como os espanhóis pensam em tudo, se alguém cair à água, há uma espécie de bóias brancas a boiar [pleonasmo] por ali, para que as pessoas se possam agarrar:
Ainda assim, também há lá patos:
Sabem como acabou a corrida dos patos?
Ficaram todos empatados...
quinta-feira, 10 de janeiro de 2008
Torres Kio
quarta-feira, 9 de janeiro de 2008
11 Março
terça-feira, 8 de janeiro de 2008
Regresso
Ainda tenho direito a uma precária.
Feliz 2008.